top of page
Search

期待耶穌

  • chowesther
  • Oct 2, 2015
  • 1 min read

這首歌的出現,是我寫作路程上的一個轉捩點。

我曾以為,我寫作的路走完了。不是我不想寫,而是我寫不出。於是,我開始給自己訓練筆觸,做起翻譯英語詩歌來。後來,我翻了一首我覺得很滿意的作品,是把Days of Elijah中的舊約意境以新約的角度重新寫了出來。可惜,給Intergity Music 否決使用,因我沒有把原本英文歌詞直譯出來。當時真的很沮喪,因為連翻譯都翻不好。我心裡默默在向神討價還價,到最後:「好啦!唔寫就唔寫啦!」誰知,老公寫了一首曲,在我炒菜時遞過來叫我填(我作那個禱告時都好似是在炒菜的)。就在沮喪與炒菜和炒菜間,我便填了這首「期待耶穌」。

是真的:「人的以為,總不及上帝的作為。」

<期待耶穌>

同讚頌主愛讓這歌聲盪漾

世間有愛絕美 基督的生與死

從聖殿出發直到四面地極

要宣稱主愛萬世紀

從遍地黑暗踏進這天路漫漫

有祂賜予力氣 祂的恩典完備

無畏懼風雨步履也未停下

只因祂的國快降臨世間

盼望著耶穌 祂必要再來

腳踏著雲彩 從榮光中宣告

更新這地方 重整這世界

光輝照萬邦 同聲歡呼敬拜

盼望著耶穌 祂必快再來

竭力地同心 讚美歌聲淹蓋

堅守這地方 同心一起等候

禱告頌讚神 同信祂的應允

 
 
 

Recent Posts

See All
Jesus Loves Me

那天下午,我在游泳池看著女兒學游泳, 心想:「童年時,我也是這樣學游泳的吧!」 童年轉眼就過去了, 幸而我的記性特別好,對童年的回憶,印象很深。 我記得那時因為年齡太輕不能上主日學,所以在成人崇拜時要留在牧師房填顏色; 我記得有次有個教會裡的大哥哥把我抱到很高的櫃檯上,然後...

 
 
 
我的千古保障

"If you abide in my word, you are truly my disciples, and you will know the truth, and the truth will set you free… So if the Son sets...

 
 
 
Recent Posts

© 2015 by Esther Chow. Proudly created with Wix.com

bottom of page